Traduire Sénèque (suite et fin). La traduction de la maxime de Sénèque "ignoranti quem portum petat, nullus ventus suus est" continue à passionner un certain nombre de lecteurs. M.Gérard Bokanowski, directeur dans la direction générale de la traduction et des services généraux du Parlement européen, suggère: "pour qui ne sait quel port gagner, point de vent favorable" , en soulignant qu'ainsi le texte français n'a que onze mots (face aux huit du latin). C'est remarquable. Et M....